18小说网 www.18xs.com,冰与火之歌5:魔龙的狂舞无错无删减全文免费阅读!
每天早晨,女王都会站在西面壁垒上数奴隶湾的船。
今天,她数到25,其中一些船已经远去或正在远去,所以很难确定。有时候她可能漏掉一艘,或者把某艘船数了两次。这又有什么关系呢?一个扼杀者只需要十根手指头。所有的贸易都停止了,而且她的渔民们都不敢出船到湾里。最勇敢的渔民也只是将很少几条小船开进河里,甚至这样也冒着极大风险;更多的渔船都系在弥林多彩的砖墙下面。
奴隶湾里也曾经有过一些从弥林开出的船,战船和贸易军舰。当丹妮的军队第一次包围这座城市时,它们的船长将这些船开到湾里,如今都加入并壮大了来自魁尔斯、脱罗斯、新吉斯的舰队。
她的舰队司令的建议比毫无用处更糟糕。“让他们看看你的龙,”格莱罗说“让渊凯人尝尝火焰的味道,贸易就会再一次川流不息。”
“那些船正在困死我们,而我的舰队司令所能做的只是谈论龙,”丹妮说“你是我的舰队司令,不是吗?”
“一个没有船的舰队司令。”
“造船。”
“战船可不能用砖石造出来,奴隶贩子们烧毁了离这里20里格以内每一根站着的木料。”
“那就骑到22里格。我可以给你货车,工人,骡子,无论你需要什么。”
“我是个水手,不是造船工人。我被派来带陛下回潘托斯,而你把我们留在这儿,为了一些钉子和废木头把我的saduleon号撕成碎片(指丹妮为了攻弥林城把格莱罗的船拆了建造攻城器械)。我再也看不到她了。而且有可能我再也看不到我的家,还有我的老妻子了。当初拒绝达梭斯提供的战船的人不是我。我不能开着渔船与魁尔斯人战斗。”
他的苦恼让丹妮如此沮丧,甚至她发现自己想要知道斑白头发的潘托斯人是不是她的三个背叛者之一。不,他只是个老人,远离家庭又有心病。“我们一定可以做些什么。”
“是啊,我告诉过你了。建造战船需要绳索、树脂、帐篷,qohorik的松木、sothoros的柚木、诺佛斯的老橡木,红豆杉木、梣木、云杉木。木材,陛下。木材烧毁了,你的龙——”
“我不想再听到关于我的龙。退下。去向你的潘托斯神祈祷来场风暴击沉我们的敌人吧。”
“没有水手祈祷风暴,陛下。”
“我厌烦听到你不能做这个不能做那个。走。”
巴利斯坦爵士没走“我们的储藏目前还充足,”他提醒她“而且陛下种植了大豆、葡萄和小麦。你的多斯拉克军队正在劫掠山地的奴隶主,并解除他们的奴隶身上的锁链。这些人也在种植作物,而且将来会带着他们的粮食来弥林市场。还有你将得到拉扎林人的友谊。”
这是达里奥为我赢得的,这些才是真正的有价值的。“羊民。真希望羊有牙齿。”
“那会让狼加倍小心,毫无疑问。”
这让她大笑。“你的孤儿们怎么样了,爵士?”
老爵士微笑“很好,陛下。很高兴你能问到他们。”男孩们是他的骄傲。“四个或五个是骑士的料子,或许十二个也说不定。”
“如果像你这样货真价实,有一个就够了。”她将会需要每一个骑士,那一天很快就要来到。“他们会为我而竞技比武吗?我希望看到。”韦塞里斯曾经给她讲过他在七大王国亲眼目睹的比武大会,但是丹妮从来没有亲眼看到过一次。
“他们还没准备好,陛下。一旦做好准备,他们会很乐意展示自己的超凡武技。”
“我希望那一天尽快到来。”她想亲吻他的好爵士的脸颊,但是刚好看到弥桑黛出现在拱形门口下面“弥桑黛?”
“陛下,斯卡哈兹等待觐见。”
“传他上殿。”
剃顶之人由两个铜面兽跟随,一个戴着鹰面具,另一个的面具像是豺,青铜面具后面只有眼睛露出来。“殿下,有人看到希兹达尔昨天傍晚进了扎克金字塔,直到天很晚才离开。”
“他参观了多少座金字塔?”丹妮问道。
“十一”
“距离上一次暗杀有多久了?”
“26天。”剃顶之人的眼里溢满愤怒,是他命令铜面兽跟踪她的未婚夫并监视他的所有行动。
“目前为止,希兹达尔很好地兑现了他的承诺。”
“那又怎样?鹰身女妖之子们放下了他们的刀,但这是为什么?是因为尊贵的希兹达尔甜蜜的请求?他是他们中的一员,我告诉你。这才是他们服从他的原因,可以说他就是鹰身女妖。”
“如果有一个鹰身女妖。”斯卡哈兹确信,在弥林的某个地方,鹰身女妖之子们有一个出身高贵的大头目,一个秘密的指挥影子部队的司令官。丹妮不相信他的说法。铜面兽抓住了数十个鹰身女妖之子,那些活下来的俘虏面对严厉的质问时,供认出一些名字太多的名字,似乎在她看来。所有的死亡都是一个敌人的杰作,而这个敌人将会被抓住杀死,如果是这样那真是太令人愉快了。但是,丹妮怀疑事实正好相反,我的敌人众多。“希兹达尔佐洛拉克是个有着很多朋友又会说服别人的人,而且他还很富有,或许是他用金币为我们买来这种和平,或者是说服其他贵族相信:我们的婚姻是最符合他们利益的事情。”
“是不是鹰身女妖,他自己知道。我可以很容易地找到真相。请允许我逮捕希兹达尔刑讯逼供,我会带给你一个招供。”
“不,”她说“我不相信这些招供。你已经带给我太多招供了,全都毫无价值。”
“殿下——”
“不,我说。”
剃顶之人的怒容让他的丑脸更丑了。“这是个错误。伟主大人希兹达尔把阁下当傻子愚弄。你想让一条毒蛇和你同床?”
我想要达里奥和我同床,但是我为了你和你的手下的利益派他出去。“你可以继续监视希兹达尔佐洛拉克,但是不准伤害他。听明白了吗?”
“我不是聋子,殿下。我服从命令。”斯卡哈兹从袖子里拿出一张羊皮纸便条“陛下应该看看这个。一张所有参与封锁的弥林的战船和它们的船长的名单,以及所有的伟主大人。”
丹妮研读便条,弥林所有的权势家族的名字都有:哈兹卡尔,梅内克,夸扎尔,扎克,拉兹达尔,伽兹恩,帕尔,甚至雷兹纳克和洛拉克。“一张名单我能干什么用?”
“名单上的每个人在弥林城内都有亲人,儿子和兄弟,妻子和女儿,母亲和父亲。让我的铜面兽抓住他们,他们的生命会为你赢回那些战船。”
“如果我派铜面兽进金字塔,这将意味着重启城内争端。我必须信任希兹达尔,我必须期望和平。”丹妮把羊皮纸移到蜡烛的火焰之上,看着上面的名字燃烧起来,而斯卡哈兹对她怒目而视。
事后,巴利斯坦爵士告诉她,她的哥哥雷加会为她感到骄傲。丹妮却想起乔拉爵士在阿斯塔波给她说过:雷加战斗得英勇,雷加战斗得高贵,雷加战斗得荣誉,雷加死得不明不白。
当她下到紫色大理石厅,发现下面几乎空无一人。“今天没有请愿者吗?”丹妮问雷兹纳克莫雷兹纳克“没有人为羊恳求公正或银币吗?”
“没有,阁下,这个城市正在害怕。”
“没有什么需要害怕。”
但是,当天晚上她就知道城里有很多的可怕之事。当她的年轻人质米克拉兹和凯兹米亚为她摆上秋生菜和姜丝汤的简单晚餐时,伊丽过来告诉她伽拉撒伽拉瑞回来了,带着三个来自神殿的蓝衣仁者。“灰虫子也来了,卡丽熙。他们请求与你面谈,非常紧急。”
“带他们来我的大厅,也召集雷兹纳克和斯卡哈兹。绿衣仁者说没说是关于什么事?”
“阿斯塔波,”伊丽说。
灰虫子开始讲起这个故事。“他从清晨的薄雾中走来,一个骑在灰白马匹上的骑手,奄奄一息。他的母马在接近城门的地方蹒跚而行,一边身子全是血沫的粉红,眼睛里满是恐惧。骑手大声喊出,‘她烧着了,她烧着了,’然后从马鞍上一头栽下。这个骑手已经送到蓝衣仁者那里安排救治。当你的仆人们抬他进门时,他又哭着喊,‘她烧着了。’他的托卡下面露出骨架,全是骨头和发热的肉。”
其中一个蓝衣仁者从这里接着讲述“是无垢者把这个人带到神殿,在那我们剥去他的衣服用冷水给他清洗。他的衣服非常脏污,我的姐妹们还发现半只箭插在他的大腿上,尽管他折断了箭杆,箭头仍然留在肉里。而且伤口感染了,里面充满了毒素。不到一个小时他就死了,临死前仍在喊着,‘她烧着了。’”
“‘她烧着了,’”丹妮重复“她是谁?”
“阿斯塔波,殿下,”另一个蓝衣仁者说“他曾经说过一次。他说,‘阿斯塔波烧着了。’”
“也可能是他发烧说的胡话。”
“殿下明鉴,”伽拉撒伽拉瑞说“但是ezzara看到了其他的东西。”
叫做ezzara的蓝衣仁者握紧了双手“我的女王,”她低声说“他的热病不是箭头引起的。他大便失禁,不只一次而是很多次。脏污都到了膝盖,而且他的大便里有干血。”
“他的马也在流血,”灰虫子说。
“这事是真的,陛下,”太监证实“那匹灰白母马的马刺下面血肉模糊。”
“或许如此,殿下,”ezzara说“但是那是混在大便里的血,把他的内衣都弄脏了。”
“他流的血来自肠道深处,”伽拉撒伽拉瑞说。
“我们还不能确定,”ezzara说“但是这或许意味着弥林面临着比渊凯人的长矛更可怕的事情。”
“我们必须祈祷,”绿衣仁者说“是众神送来这个人给我们。他是作为一个预兆而来,作为一个信号而来。”
“什么信号?”丹妮问。
“一个代表着愤怒(wroth)和毁灭的信号。”
她不愿意去相信这个事实。“他只是一个人,一个腿上中了一箭的病人。一匹马带他来这儿,不是神。”一匹灰白母马(也指一种热病)。丹妮突然起身“我感谢你们的建议,以及所有你们为这个可怜之人所做的事情。”
绿衣仁者在丹妮离开前亲吻她的手。“我们应该为阿斯塔波祈祷。”
也为我。噢,为我祈祷,我的女士。如果阿斯塔波沦陷,没有什么能阻止渊凯大军的北上。
她转向巴利斯坦爵士“派骑手去山地找到我的血盟卫,同时召集布朗本和次子团。”
“还有暴鸦团,陛下?”
达里奥。“是的,是的。”就在三天前的夜里,她还梦到达里奥的尸体躺在路边,眼睛无神地盯着天空,乌鸦在他的尸体上方呱噪。其他的夜里她在床上辗转反侧,想象着他背叛了自己,就像他曾经背叛他的暴鸦团的同伴团长们。他用他们的头收买我,要是他带着他的佣兵团回归渊凯,为了一桶金币出卖我怎么办?他不会那么做。他会吗?“也召集暴鸦团。马上另派骑手去办。”
次子团是最早返回来的,在女王发布召集令八天之后。当巴利斯坦爵士向她报告她的团长有话想对她说时,有那么一会儿她以为是达里奥,这让她的心狂跳。但是他说的团长是布朗本普棱。
布朗本有一张满是皱纹饱经风霜的面孔,老柚木颜色的皮肤,白头发,眼角布满鱼尾纹。丹妮是如此高兴看到他那坚韧的棕色脸庞,甚至起身拥抱了他。他的眼角带着笑意“我听说陛下将要找一个丈夫,”他说道“但是没人告诉我,那人是我。”雷兹纳克笑喷了,他们也一起大笑,不过笑声突然停止了,当听到布朗本说“我们抓住三个阿斯塔波人,阁下最好听听他们怎么说。”
“带他们上来。”
丹妮在她的庄严之厅接见了他们,高大的蜡烛在大理石柱台上燃烧。当看到阿斯塔波人都半饥饿状态,她马上派人取来食物。这三个人都是一起从红城出发的十二人里活下来的:一个砖匠,一个编织工,一个修鞋匠。“你们团体的其他人遭到什么不幸了吗?”女王问道。
“残杀,”修鞋匠说“渊凯的雇佣兵遍布阿斯塔波以北的山地,猎杀那些从烈火中逃出来的人。”
“那么,阿斯塔波陷落了?它有着厚城墙。”
“这么说没错,”砖匠说,一个有眼疾的驼背男人“但是它们也因年久失修而破损严重。”
编织工抬起头“每天,我们都互相安慰:龙后就要回来了。”这个女人有着薄嘴唇,失神灰死的眼睛,消瘦狭长的脸。“有人说,克里昂已经派人去找你,你就要回来了。”
他派人来找我,丹妮想,至少这多半是真的。“在我们的城墙外面,渊凯人贪婪地吃光了我们的庄稼,屠杀了我们的牧群。”修鞋匠继续“在城里,我们忍饥挨饿。我们吃光了猫、老鼠、皮革,一张马皮就是... -->>
每天早晨,女王都会站在西面壁垒上数奴隶湾的船。
今天,她数到25,其中一些船已经远去或正在远去,所以很难确定。有时候她可能漏掉一艘,或者把某艘船数了两次。这又有什么关系呢?一个扼杀者只需要十根手指头。所有的贸易都停止了,而且她的渔民们都不敢出船到湾里。最勇敢的渔民也只是将很少几条小船开进河里,甚至这样也冒着极大风险;更多的渔船都系在弥林多彩的砖墙下面。
奴隶湾里也曾经有过一些从弥林开出的船,战船和贸易军舰。当丹妮的军队第一次包围这座城市时,它们的船长将这些船开到湾里,如今都加入并壮大了来自魁尔斯、脱罗斯、新吉斯的舰队。
她的舰队司令的建议比毫无用处更糟糕。“让他们看看你的龙,”格莱罗说“让渊凯人尝尝火焰的味道,贸易就会再一次川流不息。”
“那些船正在困死我们,而我的舰队司令所能做的只是谈论龙,”丹妮说“你是我的舰队司令,不是吗?”
“一个没有船的舰队司令。”
“造船。”
“战船可不能用砖石造出来,奴隶贩子们烧毁了离这里20里格以内每一根站着的木料。”
“那就骑到22里格。我可以给你货车,工人,骡子,无论你需要什么。”
“我是个水手,不是造船工人。我被派来带陛下回潘托斯,而你把我们留在这儿,为了一些钉子和废木头把我的saduleon号撕成碎片(指丹妮为了攻弥林城把格莱罗的船拆了建造攻城器械)。我再也看不到她了。而且有可能我再也看不到我的家,还有我的老妻子了。当初拒绝达梭斯提供的战船的人不是我。我不能开着渔船与魁尔斯人战斗。”
他的苦恼让丹妮如此沮丧,甚至她发现自己想要知道斑白头发的潘托斯人是不是她的三个背叛者之一。不,他只是个老人,远离家庭又有心病。“我们一定可以做些什么。”
“是啊,我告诉过你了。建造战船需要绳索、树脂、帐篷,qohorik的松木、sothoros的柚木、诺佛斯的老橡木,红豆杉木、梣木、云杉木。木材,陛下。木材烧毁了,你的龙——”
“我不想再听到关于我的龙。退下。去向你的潘托斯神祈祷来场风暴击沉我们的敌人吧。”
“没有水手祈祷风暴,陛下。”
“我厌烦听到你不能做这个不能做那个。走。”
巴利斯坦爵士没走“我们的储藏目前还充足,”他提醒她“而且陛下种植了大豆、葡萄和小麦。你的多斯拉克军队正在劫掠山地的奴隶主,并解除他们的奴隶身上的锁链。这些人也在种植作物,而且将来会带着他们的粮食来弥林市场。还有你将得到拉扎林人的友谊。”
这是达里奥为我赢得的,这些才是真正的有价值的。“羊民。真希望羊有牙齿。”
“那会让狼加倍小心,毫无疑问。”
这让她大笑。“你的孤儿们怎么样了,爵士?”
老爵士微笑“很好,陛下。很高兴你能问到他们。”男孩们是他的骄傲。“四个或五个是骑士的料子,或许十二个也说不定。”
“如果像你这样货真价实,有一个就够了。”她将会需要每一个骑士,那一天很快就要来到。“他们会为我而竞技比武吗?我希望看到。”韦塞里斯曾经给她讲过他在七大王国亲眼目睹的比武大会,但是丹妮从来没有亲眼看到过一次。
“他们还没准备好,陛下。一旦做好准备,他们会很乐意展示自己的超凡武技。”
“我希望那一天尽快到来。”她想亲吻他的好爵士的脸颊,但是刚好看到弥桑黛出现在拱形门口下面“弥桑黛?”
“陛下,斯卡哈兹等待觐见。”
“传他上殿。”
剃顶之人由两个铜面兽跟随,一个戴着鹰面具,另一个的面具像是豺,青铜面具后面只有眼睛露出来。“殿下,有人看到希兹达尔昨天傍晚进了扎克金字塔,直到天很晚才离开。”
“他参观了多少座金字塔?”丹妮问道。
“十一”
“距离上一次暗杀有多久了?”
“26天。”剃顶之人的眼里溢满愤怒,是他命令铜面兽跟踪她的未婚夫并监视他的所有行动。
“目前为止,希兹达尔很好地兑现了他的承诺。”
“那又怎样?鹰身女妖之子们放下了他们的刀,但这是为什么?是因为尊贵的希兹达尔甜蜜的请求?他是他们中的一员,我告诉你。这才是他们服从他的原因,可以说他就是鹰身女妖。”
“如果有一个鹰身女妖。”斯卡哈兹确信,在弥林的某个地方,鹰身女妖之子们有一个出身高贵的大头目,一个秘密的指挥影子部队的司令官。丹妮不相信他的说法。铜面兽抓住了数十个鹰身女妖之子,那些活下来的俘虏面对严厉的质问时,供认出一些名字太多的名字,似乎在她看来。所有的死亡都是一个敌人的杰作,而这个敌人将会被抓住杀死,如果是这样那真是太令人愉快了。但是,丹妮怀疑事实正好相反,我的敌人众多。“希兹达尔佐洛拉克是个有着很多朋友又会说服别人的人,而且他还很富有,或许是他用金币为我们买来这种和平,或者是说服其他贵族相信:我们的婚姻是最符合他们利益的事情。”
“是不是鹰身女妖,他自己知道。我可以很容易地找到真相。请允许我逮捕希兹达尔刑讯逼供,我会带给你一个招供。”
“不,”她说“我不相信这些招供。你已经带给我太多招供了,全都毫无价值。”
“殿下——”
“不,我说。”
剃顶之人的怒容让他的丑脸更丑了。“这是个错误。伟主大人希兹达尔把阁下当傻子愚弄。你想让一条毒蛇和你同床?”
我想要达里奥和我同床,但是我为了你和你的手下的利益派他出去。“你可以继续监视希兹达尔佐洛拉克,但是不准伤害他。听明白了吗?”
“我不是聋子,殿下。我服从命令。”斯卡哈兹从袖子里拿出一张羊皮纸便条“陛下应该看看这个。一张所有参与封锁的弥林的战船和它们的船长的名单,以及所有的伟主大人。”
丹妮研读便条,弥林所有的权势家族的名字都有:哈兹卡尔,梅内克,夸扎尔,扎克,拉兹达尔,伽兹恩,帕尔,甚至雷兹纳克和洛拉克。“一张名单我能干什么用?”
“名单上的每个人在弥林城内都有亲人,儿子和兄弟,妻子和女儿,母亲和父亲。让我的铜面兽抓住他们,他们的生命会为你赢回那些战船。”
“如果我派铜面兽进金字塔,这将意味着重启城内争端。我必须信任希兹达尔,我必须期望和平。”丹妮把羊皮纸移到蜡烛的火焰之上,看着上面的名字燃烧起来,而斯卡哈兹对她怒目而视。
事后,巴利斯坦爵士告诉她,她的哥哥雷加会为她感到骄傲。丹妮却想起乔拉爵士在阿斯塔波给她说过:雷加战斗得英勇,雷加战斗得高贵,雷加战斗得荣誉,雷加死得不明不白。
当她下到紫色大理石厅,发现下面几乎空无一人。“今天没有请愿者吗?”丹妮问雷兹纳克莫雷兹纳克“没有人为羊恳求公正或银币吗?”
“没有,阁下,这个城市正在害怕。”
“没有什么需要害怕。”
但是,当天晚上她就知道城里有很多的可怕之事。当她的年轻人质米克拉兹和凯兹米亚为她摆上秋生菜和姜丝汤的简单晚餐时,伊丽过来告诉她伽拉撒伽拉瑞回来了,带着三个来自神殿的蓝衣仁者。“灰虫子也来了,卡丽熙。他们请求与你面谈,非常紧急。”
“带他们来我的大厅,也召集雷兹纳克和斯卡哈兹。绿衣仁者说没说是关于什么事?”
“阿斯塔波,”伊丽说。
灰虫子开始讲起这个故事。“他从清晨的薄雾中走来,一个骑在灰白马匹上的骑手,奄奄一息。他的母马在接近城门的地方蹒跚而行,一边身子全是血沫的粉红,眼睛里满是恐惧。骑手大声喊出,‘她烧着了,她烧着了,’然后从马鞍上一头栽下。这个骑手已经送到蓝衣仁者那里安排救治。当你的仆人们抬他进门时,他又哭着喊,‘她烧着了。’他的托卡下面露出骨架,全是骨头和发热的肉。”
其中一个蓝衣仁者从这里接着讲述“是无垢者把这个人带到神殿,在那我们剥去他的衣服用冷水给他清洗。他的衣服非常脏污,我的姐妹们还发现半只箭插在他的大腿上,尽管他折断了箭杆,箭头仍然留在肉里。而且伤口感染了,里面充满了毒素。不到一个小时他就死了,临死前仍在喊着,‘她烧着了。’”
“‘她烧着了,’”丹妮重复“她是谁?”
“阿斯塔波,殿下,”另一个蓝衣仁者说“他曾经说过一次。他说,‘阿斯塔波烧着了。’”
“也可能是他发烧说的胡话。”
“殿下明鉴,”伽拉撒伽拉瑞说“但是ezzara看到了其他的东西。”
叫做ezzara的蓝衣仁者握紧了双手“我的女王,”她低声说“他的热病不是箭头引起的。他大便失禁,不只一次而是很多次。脏污都到了膝盖,而且他的大便里有干血。”
“他的马也在流血,”灰虫子说。
“这事是真的,陛下,”太监证实“那匹灰白母马的马刺下面血肉模糊。”
“或许如此,殿下,”ezzara说“但是那是混在大便里的血,把他的内衣都弄脏了。”
“他流的血来自肠道深处,”伽拉撒伽拉瑞说。
“我们还不能确定,”ezzara说“但是这或许意味着弥林面临着比渊凯人的长矛更可怕的事情。”
“我们必须祈祷,”绿衣仁者说“是众神送来这个人给我们。他是作为一个预兆而来,作为一个信号而来。”
“什么信号?”丹妮问。
“一个代表着愤怒(wroth)和毁灭的信号。”
她不愿意去相信这个事实。“他只是一个人,一个腿上中了一箭的病人。一匹马带他来这儿,不是神。”一匹灰白母马(也指一种热病)。丹妮突然起身“我感谢你们的建议,以及所有你们为这个可怜之人所做的事情。”
绿衣仁者在丹妮离开前亲吻她的手。“我们应该为阿斯塔波祈祷。”
也为我。噢,为我祈祷,我的女士。如果阿斯塔波沦陷,没有什么能阻止渊凯大军的北上。
她转向巴利斯坦爵士“派骑手去山地找到我的血盟卫,同时召集布朗本和次子团。”
“还有暴鸦团,陛下?”
达里奥。“是的,是的。”就在三天前的夜里,她还梦到达里奥的尸体躺在路边,眼睛无神地盯着天空,乌鸦在他的尸体上方呱噪。其他的夜里她在床上辗转反侧,想象着他背叛了自己,就像他曾经背叛他的暴鸦团的同伴团长们。他用他们的头收买我,要是他带着他的佣兵团回归渊凯,为了一桶金币出卖我怎么办?他不会那么做。他会吗?“也召集暴鸦团。马上另派骑手去办。”
次子团是最早返回来的,在女王发布召集令八天之后。当巴利斯坦爵士向她报告她的团长有话想对她说时,有那么一会儿她以为是达里奥,这让她的心狂跳。但是他说的团长是布朗本普棱。
布朗本有一张满是皱纹饱经风霜的面孔,老柚木颜色的皮肤,白头发,眼角布满鱼尾纹。丹妮是如此高兴看到他那坚韧的棕色脸庞,甚至起身拥抱了他。他的眼角带着笑意“我听说陛下将要找一个丈夫,”他说道“但是没人告诉我,那人是我。”雷兹纳克笑喷了,他们也一起大笑,不过笑声突然停止了,当听到布朗本说“我们抓住三个阿斯塔波人,阁下最好听听他们怎么说。”
“带他们上来。”
丹妮在她的庄严之厅接见了他们,高大的蜡烛在大理石柱台上燃烧。当看到阿斯塔波人都半饥饿状态,她马上派人取来食物。这三个人都是一起从红城出发的十二人里活下来的:一个砖匠,一个编织工,一个修鞋匠。“你们团体的其他人遭到什么不幸了吗?”女王问道。
“残杀,”修鞋匠说“渊凯的雇佣兵遍布阿斯塔波以北的山地,猎杀那些从烈火中逃出来的人。”
“那么,阿斯塔波陷落了?它有着厚城墙。”
“这么说没错,”砖匠说,一个有眼疾的驼背男人“但是它们也因年久失修而破损严重。”
编织工抬起头“每天,我们都互相安慰:龙后就要回来了。”这个女人有着薄嘴唇,失神灰死的眼睛,消瘦狭长的脸。“有人说,克里昂已经派人去找你,你就要回来了。”
他派人来找我,丹妮想,至少这多半是真的。“在我们的城墙外面,渊凯人贪婪地吃光了我们的庄稼,屠杀了我们的牧群。”修鞋匠继续“在城里,我们忍饥挨饿。我们吃光了猫、老鼠、皮革,一张马皮就是... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读