第二部-第十章萨鲁曼之声 (2/2)
18小说网 www.18xs.com,魔戒之王无错无删减全文免费阅读!
正在静悄悄地等待上场表演的机会。骠骑们起初开始骚动纷纷大声赞扬萨鲁曼所说的话但随后也像是一般中了魔法的人一样沉默下来。在他们眼中看来甘道夫就从来没有这么尊敬、睿智的对王上说过话甘道夫对待国王的态度实在傲慢自大又不敬。一道阴影划过他们心中他们对未来极大的危险感到忧虑或许骠骑国正在甘道夫的带领下踏向灭亡而萨鲁曼则提供了一个救赎之路让他们沐浴在希望之光的怀抱中。气氛越来越沉重──
打破这沉默的是矮人金雳“这个巫师所说的话都是谎言!”他低吼着边握住腰间的斧头。“在欧散克的语言中协助代表的是破坏救赎代表的是屠杀任谁都看得出来我们来这边可不是为了向你卑躬屈膝的。”
“不要激动!”萨鲁曼说在那一瞬间他的声音似乎开始动摇他的眼中有道光芒一闪即逝。“葛罗音之子金雳我不是在对你说话”他说:“你的家园在远方当然对此地的动汤不安不屑一顾。但你并不是自愿要卷入此地的危机当中所以我也不会责怪你在这场战争中所扮演的角色;事实上我还很敬佩你的勇气。但是我请求你请先让我和洛汗的国王我的好邻居、以及过去的好友谈谈。”
“希优顿国王你的想法呢?你愿意和我和解接受我多年累积的知识所能够带来的好处吗?我们是否可以一同携手对抗邪恶让双方的善意开出和平之花给这块土地带来更美好的未来?”
希优顿依旧没有回答没有人看得出来他是在强忍怒气还是起了动摇。伊欧墨开口了。
“王上请听我一言!”他说:“我们总算体会到之前人们警告的危险。我们历经血战终于获胜为什么要站在这边听任一个油腔滑调的老骗子卖弄言词?被困住的猎物当然想要和猎人讨饶。他能够给您什么样的帮助?他唯一想的就是从这危机中逃出。您怎么可以向这个出卖同伴的杀人凶手让步?别忘记死在渡口的希优德和圣盔谷中的哈玛之墓!”
“邪恶的毒虫如果我们要讨论油腔滑调恐怕阁下才是其中的佼佼者”萨鲁曼说现在众人都可以明显地看出他的怒气。“但是别这样伊欧墨!”他又换成温柔的嗓音:“每个人都必须扮演自己的角色你的责任是舞枪弄剑你也因此获得了极高的荣誉。请你服从王上的命令砍杀那些被认为是敌人的对手政治是你不能理解的复杂事务。或许等你将来继承了王位可能会知道国王必须要慎选朋友。萨鲁曼的友谊和欧散克塔的力量是不可以被轻忽的宝物不管我们之间有多少误解、冲突都一样。你赢了一场战斗但并非整场战争而且这次你获胜的关键是下次不会再出现的。或许下次这幽暗的森林会出现在你家门前它们漫无目的、毫无理智对人类一点好感也没有。可是洛汗王哪难道因为英勇的战士求仁得仁在战场上牺牲我就得背负杀人凶手的罪名吗?如果你们单方面宣战即使我不愿意人们也会因此而死。如果这样就算是杀人凶手伊欧的皇室岂不是满手血腥;在过去的五百年中他们不是杀死了无数敌人、征服了许多对手?但是他们稍后也和许多的对手签订和约一切都不过是政治的问题而已。希优顿我俩之间是否能化干戈为玉帛?毕竟这是我们两人的责任。”
“我们可以从此和平相处”希优顿最后终于口齿不清地勉强回答。几名骠骑大声欢呼。希优顿举起一只手说道。“我们可以和平相处”他话声一凛道:“在你和你所有的计谋和努力全都被摧毁之后在你的邪恶主上赐给你的一切全都被铲平之后我们可以拥有和平。萨鲁曼你是个骗子是个玩弄人心的毒蛇你伸出友谊之手我却看到魔多的利爪在其后。你这个冷血的禽兽!即使你是为了正义对我宣战你要怎么解释被烧得漆黑的大地和孩童的尸体?况且就算你比我睿智十倍也不代表你有资格为了自己的利益夺人国家!你的部下在圣盔之门杀死了哈玛并且践踏、破坏他的尸体。当你被吊在窗外任由秃鹰蹂躏的时候我才会放过你们。我真是有辱伊欧一族虽然我是个不肖子孙但我也不需要向你低头。放弃吧你的欺瞒之声已经失去了魅力!”
骠骑们如梦初醒地看着希优顿他们主人的声音在萨鲁曼的乐声之后听起来沙哑而粗鲁。萨鲁曼一时间被怒气冲昏了头他靠在栏杆上彷佛想要用拐杖击打希优顿。许多人突然间看到了一幅毒蛇袭人的景象。
“秃鹰!”他嘶声说众人都因为这瞬间的转变而打了个寒颤。“混帐!伊欧皇族算是什么东西?他们不过是一群骑马强盗住在稻草屋里、喝着肮脏的水孩童和畜生斯混在一起!你们自己已经偏安太久了。绞刑索已经渐渐靠近、慢慢地收紧最后会把你们通通都勒死!”他的声音又变了彷佛正慢慢的压抑自己的怒气。“我不知道为什么要浪费时间在你身上马王希优顿我根本不需要你和你的这些小丑你们逃得快冲得慢。我很久以前就给予你过你身份地位的赏赐但你拒绝了。为了你好我又再度提出却反而遭到你的恶言相向。罢了罢了回去你们的茅草屋吧!”
“但是甘道夫!我最替你感到可惜替你觉得丢人。你怎么能够忍受这样的同伴?甘道夫你至少是有尊严、自傲的人物拥有高贵的心肠和远见难道到了现在你还是不愿意听我的忠告吗?”
甘道夫动了动抬头看着:“有什么话是你在我们上次见面的时候还没有说的?”他问道:“还是你有什么话要收回?”
萨鲁曼楞了片刻。“收回?”他似乎有些迷惑。“收回?我这都是为了你好你却不领情。你太过自大不听外人的建议只是一意孤行。但是你偶尔还是会犯错误解了我的用意。在上次的会面中恐怕是我太过急躁了失去了耐心我真的很后悔因为我对你并没有恶意即使现在你带着这一群无知的暴力之徒来拜访我我还是不会怪你的。为什么呢?我们不都是最古老的人种是中土世界最优秀的生物吗?我们的友谊可以替大家带来许多的好处。我们现在携手还是可以共创美好的未来挽救这个脱序的世界。让我们敝开心胸不要理会这些下等生物的干扰吧!就让他们等待我们的决定!因为我愿意尽释前嫌重新接纳你你愿意听我的话吗?你愿意上来吗?”
萨鲁曼这最后一搏几乎投注了他所有的力量四周围观者无不动容但这次的影响完全不了──他们听见的是一名国王和蔼地责备一名偶尔犯错、却依旧备受敬爱的宰相但他们却被关在门外倾听着一扇不会对他们打开的大门像是淘气的小孩偷听父母之间的对话在旁边思索着到底会有什么影响。这两个人的确是凡脱俗的一对他们本来就该结盟甘道夫应该走入高塔在欧散克塔的房间中讨论着凡人无法理解的事务。门会关起来他们就会乖乖地在门外等待等候交办的工作或是处罚。即使在希优顿的脑海中这个想法也像是霉菌一样的落地生根让他开始怀疑:“他会出卖我们他会抛弃我们一走了之。”
然后甘道夫爽朗地笑了这些幻觉全都于瞬间消失。
“萨鲁曼啊!萨鲁曼!”甘道夫笑着说:“萨鲁曼哪你真是选错行业了你应该去当国王的弄臣模仿他的咨询大臣相信这样可以骗到一些东西糊口。哈还对我来这招!”他停了下来喘口气道:“了解彼此?恐怕我已经越了你的理解范围了。至于你萨鲁曼我太了解你了我会清楚地记住你的说法、你的论点。上次我和你见面的时候你还是魔多麾下的狱卒我本来会被送到那边去幸好客人从屋顶逃了出去他下次再从大门进去的时候会更加小心。不过呢我想我应该不会上去。萨鲁曼听我最后说一次!你愿意下来吗?艾辛格比你幻想中的要弱多了。离开这里会不会比较好?或许转而帮帮另一边?萨鲁曼好好想想!你愿意下来吗?”
萨鲁曼的脸上掠过一道阴影然后就变得死白。在他来得及隐藏之前围观的众人都看见了他面具底下的恐惧和担忧不敢离开这个自认为安全的地方。他迟疑了一瞬间众人也跟着屏住呼吸。然后他开口了声音冰冷凄厉他已经被骄傲和仇恨给征服了。
“我会下来吗?”他模仿着对方说的话:“手无寸铁的人会打开门和强盗谈判吗?我在这边就可以听清楚你要说什么。我可不是笨蛋我也不相信你甘道夫。他们不在我看得到之处但我知道那些木头恶魔们随时准备等你的号令。”
“狡诈的人本身必定多疑”甘道<html><body></body></html>
正在静悄悄地等待上场表演的机会。骠骑们起初开始骚动纷纷大声赞扬萨鲁曼所说的话但随后也像是一般中了魔法的人一样沉默下来。在他们眼中看来甘道夫就从来没有这么尊敬、睿智的对王上说过话甘道夫对待国王的态度实在傲慢自大又不敬。一道阴影划过他们心中他们对未来极大的危险感到忧虑或许骠骑国正在甘道夫的带领下踏向灭亡而萨鲁曼则提供了一个救赎之路让他们沐浴在希望之光的怀抱中。气氛越来越沉重──
打破这沉默的是矮人金雳“这个巫师所说的话都是谎言!”他低吼着边握住腰间的斧头。“在欧散克的语言中协助代表的是破坏救赎代表的是屠杀任谁都看得出来我们来这边可不是为了向你卑躬屈膝的。”
“不要激动!”萨鲁曼说在那一瞬间他的声音似乎开始动摇他的眼中有道光芒一闪即逝。“葛罗音之子金雳我不是在对你说话”他说:“你的家园在远方当然对此地的动汤不安不屑一顾。但你并不是自愿要卷入此地的危机当中所以我也不会责怪你在这场战争中所扮演的角色;事实上我还很敬佩你的勇气。但是我请求你请先让我和洛汗的国王我的好邻居、以及过去的好友谈谈。”
“希优顿国王你的想法呢?你愿意和我和解接受我多年累积的知识所能够带来的好处吗?我们是否可以一同携手对抗邪恶让双方的善意开出和平之花给这块土地带来更美好的未来?”
希优顿依旧没有回答没有人看得出来他是在强忍怒气还是起了动摇。伊欧墨开口了。
“王上请听我一言!”他说:“我们总算体会到之前人们警告的危险。我们历经血战终于获胜为什么要站在这边听任一个油腔滑调的老骗子卖弄言词?被困住的猎物当然想要和猎人讨饶。他能够给您什么样的帮助?他唯一想的就是从这危机中逃出。您怎么可以向这个出卖同伴的杀人凶手让步?别忘记死在渡口的希优德和圣盔谷中的哈玛之墓!”
“邪恶的毒虫如果我们要讨论油腔滑调恐怕阁下才是其中的佼佼者”萨鲁曼说现在众人都可以明显地看出他的怒气。“但是别这样伊欧墨!”他又换成温柔的嗓音:“每个人都必须扮演自己的角色你的责任是舞枪弄剑你也因此获得了极高的荣誉。请你服从王上的命令砍杀那些被认为是敌人的对手政治是你不能理解的复杂事务。或许等你将来继承了王位可能会知道国王必须要慎选朋友。萨鲁曼的友谊和欧散克塔的力量是不可以被轻忽的宝物不管我们之间有多少误解、冲突都一样。你赢了一场战斗但并非整场战争而且这次你获胜的关键是下次不会再出现的。或许下次这幽暗的森林会出现在你家门前它们漫无目的、毫无理智对人类一点好感也没有。可是洛汗王哪难道因为英勇的战士求仁得仁在战场上牺牲我就得背负杀人凶手的罪名吗?如果你们单方面宣战即使我不愿意人们也会因此而死。如果这样就算是杀人凶手伊欧的皇室岂不是满手血腥;在过去的五百年中他们不是杀死了无数敌人、征服了许多对手?但是他们稍后也和许多的对手签订和约一切都不过是政治的问题而已。希优顿我俩之间是否能化干戈为玉帛?毕竟这是我们两人的责任。”
“我们可以从此和平相处”希优顿最后终于口齿不清地勉强回答。几名骠骑大声欢呼。希优顿举起一只手说道。“我们可以和平相处”他话声一凛道:“在你和你所有的计谋和努力全都被摧毁之后在你的邪恶主上赐给你的一切全都被铲平之后我们可以拥有和平。萨鲁曼你是个骗子是个玩弄人心的毒蛇你伸出友谊之手我却看到魔多的利爪在其后。你这个冷血的禽兽!即使你是为了正义对我宣战你要怎么解释被烧得漆黑的大地和孩童的尸体?况且就算你比我睿智十倍也不代表你有资格为了自己的利益夺人国家!你的部下在圣盔之门杀死了哈玛并且践踏、破坏他的尸体。当你被吊在窗外任由秃鹰蹂躏的时候我才会放过你们。我真是有辱伊欧一族虽然我是个不肖子孙但我也不需要向你低头。放弃吧你的欺瞒之声已经失去了魅力!”
骠骑们如梦初醒地看着希优顿他们主人的声音在萨鲁曼的乐声之后听起来沙哑而粗鲁。萨鲁曼一时间被怒气冲昏了头他靠在栏杆上彷佛想要用拐杖击打希优顿。许多人突然间看到了一幅毒蛇袭人的景象。
“秃鹰!”他嘶声说众人都因为这瞬间的转变而打了个寒颤。“混帐!伊欧皇族算是什么东西?他们不过是一群骑马强盗住在稻草屋里、喝着肮脏的水孩童和畜生斯混在一起!你们自己已经偏安太久了。绞刑索已经渐渐靠近、慢慢地收紧最后会把你们通通都勒死!”他的声音又变了彷佛正慢慢的压抑自己的怒气。“我不知道为什么要浪费时间在你身上马王希优顿我根本不需要你和你的这些小丑你们逃得快冲得慢。我很久以前就给予你过你身份地位的赏赐但你拒绝了。为了你好我又再度提出却反而遭到你的恶言相向。罢了罢了回去你们的茅草屋吧!”
“但是甘道夫!我最替你感到可惜替你觉得丢人。你怎么能够忍受这样的同伴?甘道夫你至少是有尊严、自傲的人物拥有高贵的心肠和远见难道到了现在你还是不愿意听我的忠告吗?”
甘道夫动了动抬头看着:“有什么话是你在我们上次见面的时候还没有说的?”他问道:“还是你有什么话要收回?”
萨鲁曼楞了片刻。“收回?”他似乎有些迷惑。“收回?我这都是为了你好你却不领情。你太过自大不听外人的建议只是一意孤行。但是你偶尔还是会犯错误解了我的用意。在上次的会面中恐怕是我太过急躁了失去了耐心我真的很后悔因为我对你并没有恶意即使现在你带着这一群无知的暴力之徒来拜访我我还是不会怪你的。为什么呢?我们不都是最古老的人种是中土世界最优秀的生物吗?我们的友谊可以替大家带来许多的好处。我们现在携手还是可以共创美好的未来挽救这个脱序的世界。让我们敝开心胸不要理会这些下等生物的干扰吧!就让他们等待我们的决定!因为我愿意尽释前嫌重新接纳你你愿意听我的话吗?你愿意上来吗?”
萨鲁曼这最后一搏几乎投注了他所有的力量四周围观者无不动容但这次的影响完全不了──他们听见的是一名国王和蔼地责备一名偶尔犯错、却依旧备受敬爱的宰相但他们却被关在门外倾听着一扇不会对他们打开的大门像是淘气的小孩偷听父母之间的对话在旁边思索着到底会有什么影响。这两个人的确是凡脱俗的一对他们本来就该结盟甘道夫应该走入高塔在欧散克塔的房间中讨论着凡人无法理解的事务。门会关起来他们就会乖乖地在门外等待等候交办的工作或是处罚。即使在希优顿的脑海中这个想法也像是霉菌一样的落地生根让他开始怀疑:“他会出卖我们他会抛弃我们一走了之。”
然后甘道夫爽朗地笑了这些幻觉全都于瞬间消失。
“萨鲁曼啊!萨鲁曼!”甘道夫笑着说:“萨鲁曼哪你真是选错行业了你应该去当国王的弄臣模仿他的咨询大臣相信这样可以骗到一些东西糊口。哈还对我来这招!”他停了下来喘口气道:“了解彼此?恐怕我已经越了你的理解范围了。至于你萨鲁曼我太了解你了我会清楚地记住你的说法、你的论点。上次我和你见面的时候你还是魔多麾下的狱卒我本来会被送到那边去幸好客人从屋顶逃了出去他下次再从大门进去的时候会更加小心。不过呢我想我应该不会上去。萨鲁曼听我最后说一次!你愿意下来吗?艾辛格比你幻想中的要弱多了。离开这里会不会比较好?或许转而帮帮另一边?萨鲁曼好好想想!你愿意下来吗?”
萨鲁曼的脸上掠过一道阴影然后就变得死白。在他来得及隐藏之前围观的众人都看见了他面具底下的恐惧和担忧不敢离开这个自认为安全的地方。他迟疑了一瞬间众人也跟着屏住呼吸。然后他开口了声音冰冷凄厉他已经被骄傲和仇恨给征服了。
“我会下来吗?”他模仿着对方说的话:“手无寸铁的人会打开门和强盗谈判吗?我在这边就可以听清楚你要说什么。我可不是笨蛋我也不相信你甘道夫。他们不在我看得到之处但我知道那些木头恶魔们随时准备等你的号令。”
“狡诈的人本身必定多疑”甘道<html><body></body></html>